تعريب العلوم والتعليم

أهمية التعريب القومية:
إن أهمية التعريب قومياً تأتي في أنه يوحد العرب في لغة الحوار الموحدة والمعروفة لديهم، أضف إلى أن اللغة قادرة على إيجاد كيان عربي موحد، يتمتع بمركزية عربية قوية " اللغة مكون أساسي من مكونات هويات الأمم " (1). لذلك فإن من شأن التعريب أن يصبغ الحياة بصبغة عربية، وهو مظهر من مظاهر التوحيد الفكري لشعوب مقسمة إلى كيانات سياسية مختلفة؛ لذلك فإن عامل التوحيد قومياً مهم لأبناء الأمة العربية الواحدة ولا بد من أن تركز الأمة على...

شبهات متعددة قد تجدها محقة ولكن استأذنك بأن تتابعني لأرد عليها فأقول وبالله التوفيق:
• كيف استطاع الصيني أن يعمل في أمريكا مع أنه يدرس الطب باللغة الصينية؟
• وكيف يستطيع الهندي العمل في الخليج؟
• ولماذا يجبر الطالب اللبناني مثلاً على أن يدرس اللغة التركية قبل دخول جامعاتها؟ وكذلك الأمر بالنسبة للإيطالية والألمانية والأوكرانية وغيرها؟؟
• ولماذا يدرس الروسي واليوغسلافي والياباني والنمساوي علومهم بلغاتهم؟ أهم أكثر منا تحضراً...

انتكاسة في تعريب العلوم :
ومن اللافت للنظر في هذه القضية أنه مع بدايات عصر النهضة العربية الحديث أوائل القرن الماضي انطلقت العربية تأخذ طريقها إلى دنيا العلوم والحضارة الحديثة، وكان طبيعيًّا أن تتخذ مدارس "محمد علي" في مصر منذ تأسيسها عام 1825م في الطب والهندسة والزراعة والعسكريات، اللغة العربية وسيلة لها في تعليم المناهج على كل المستويات، مدعمة بمدرسة الألسن وجهود المبعوثين في مختلف فروع العلم.
وكذلك كانت الحال في الكلية السورية...

ولقد أثبتت دراسات علماء التربية أن المتعلم بلغة الأم أكثر استيعاباً من المتعلم بغيرها، والاستيعاب عون على التمثل، وتمثل المعرفة هو السبيل إلى الابتكار والإبداع. ولقد أوصت منظمة "اليونسكو" استناداً إلى تقارير الخبراء باستخدام اللغة الوطنية في التعليم حتى أعلى مرحلة ممكنة (2).

وعلى الرغم من رحيل القوات الاستعمارية من بلاد العرب فلا يزال الأطباء يدرسون ويعلمون ويتعلمون بلغات المستعمر سواء أكانت الإنجليزية في المشرق أم الفرنسية في المغرب، تراهم يصرون على عجمتهم...

2 - مكانة اللغة العربية بين اللغات العالمية، خصائصها ومميزاتها:
إن اللغات التي تبوأت عرش اللغة العالمية خلال القرون الماضية هي أربع لغات:
أ- اللغة الإغريقية التي انتشرت أيام حكم اليونان.
ب- اللغة اللاتينية لغة أوروبا في العصور الوسطى.
ج- اللغة العربية التي أصبحت عالمية أيام ازدهار الحضارة الإسلامية.
د- اللغة الفرنسية التي صارت لغة عالمية في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر الميلاديين.
أما في القرن الحالي، فهناك عدد من...

وإنها لتجربة ناجحة قابلة للانتشار لولا عدم الرغبة الذي يسيطر على نفوس كثير من أصحاب القرار.
إننا نجمع في عالمنا العربي بين «الحشف وسوء الكيل» وأعني بذلك الجمع بين إغراق ألسنة الناس في العاميات واعتماد اللغة الانجليزية لتدريس العلوم بها، وزدنا على ذلك سواء باعتماد تعليم اللغة الانجليزية لأبنائنا منذ المرحلة الابتدائية، دون أن نضع البرامج السليمة لتعليم لغة القرآن المرتبطة بالعقول والقلوب، التي لايمكن أن تقوم لشخصية الأمة قائمة معتبرة بدونها.
وما زال سؤال...

إن نظرة سريعة إلى المجتمعات المتقدمة المعاصرة الأوروبية منها والآسيوية وغيرها، ليؤكد لنا أن استيعاب تلك المجتمعات للحضارة الحالية وإسهاماتهم فيها ما كان ليكون لولا تفاعلهم معها بلغتهم وليس بلغة أجنبية. وهذا الذى يحدث إنما يدعمه أيضا تاريخنا، فإسهامات العرب فى جميع فروع المعرفة إنما كانت دائما باللغة العربية وأظنها حقيقة؛ إلا من جاحد؛ أن فضل العرب على التقدم العلمى لا يُنكَر يوم استوعبنا وأضفنا وطورنا وأبدعنا العديد من العلوم بلغتنا، وقتما كانت الشعوب الأخرى ترزح...

توفر تقنيات المعلومات لقضية التعريب بنية تحتية قوية يمكنها من لحق ركب العلم فى فترة زمنية قياسية بالمقارنة بما أمكن تحقيقه فى الماضى. ففى الوقت التى تتعاظم فيه المعرفة الإنسانية تتعاظم أيضاً وسائل نقل هذه المعرفة من قوم إلى قوم ومن لغة إلى لغة. ومن البنى التى لا يمكن غض النظر عنها فى قضية نقل المعرفة؛ شبكة المعلومات العالمية (الإنترنت) التى يمكن عن طريق تفعيلها بصورة سليمة أن نيسر حل العديد من مشاكل التنمية بصورة علمية. من هذه المشاكل تبرز مشكلة...

الجلسة العلمية الثانية :

* المنظمات القومية والدولية المهتمة بتعريب التعليم الطبي وأدوارها في الماضي والحاضر والمستقبل - الأستاذ الدكتور/ عدنان التكريتي .
* دور المركز العربي للوثائق والمطبوعات الصحية في تعريب التعليم الطبي - الدكتور/ يعقوب أحمد الشراح .
* المؤتمرات القومية والوطنية التي عقدت حتى الآن حول تعريب التعليم الطبي وتوصياتها وقراراتها - الدكتور/ خالد محي الدين منيمنه .
عقد هذا المؤتمر في المركز العربي للوثائق...

وفي عصور التخلف الذي أصاب الأمة العربية والإسلامية، بعدما منيت بالغزاة من التتار والمغول والصليبيين، وما تلا ذلك من حروب أوقدت الأطماع الاستعمارية نارها، ودامت أزماناً طويلة، وما ترتب على الاستعمار من فرض لغته على المؤسسات والدواوين في جميع الأقطار العربية انعكست آثاره على اللغة العربية، فتوقفت انطلاقتها وتقلص ظلها، وكان المفروض أن تعود إلى نشاطها وتستعيد مكانها القيادي بين لغات العالم، ولكن مع صعوبة المهمة، وطول الطريق، والعزائم التي وهنت، قنعت اللغة بالصمود أمام...