ملتقى ( المدرسة الاستشراقية الفرنسية وترجمات القرآن الكريم: دراسة نقدية ) في جامعة الجيلالي ليابس ( سيدي بلعباس - الجزائر) في 27- 28 جمادى الأولى 1436 هـ 18 -19 مارس 2015م

ويعترف المستشرق الفرنسي المعاصر جاك بيرك أن محاولته ترجمة معاني القرآن الكريم ((ليست غير محاولة لتفسير معاني القرآن الكريم؛ لأن الترجمة الحقيقية للنصِّ القرآني مستحيلة، فألفاظ وعبارات القرآن الكريم لها مدلولات ومؤشِّرات عميقة، ولا تستطيع اللغة (القابلة) أن تنقلها بكلِّ ما تحتويه من معانٍ ظاهرة وخافية.لذا اصطَلَح المسلمون على أن يطلقوا على عملية نقل القرآن الكريم، وترجمته من اللغة العربية إلى أي لغة أخرى، ترجمة معاني القرآن الكريم.
على ضوء ما تقدم: ينظم مخبر البحوث والدراسات الإستشراقية في حضارة المغرب الإسلامي ـ جامعة الجيلالي ليابس ( سيدي بلعباس ) ملتقى دوليا، بالتنسيق مع وزارة الشؤون الدينية والأوقاف ،و يسعى المنظمون من خلال هذا الملتقى إلى توفير فرصة للنقاش والإجابة عن السؤال الآتي:
كيف نترجم النص القرآني ترجمة سليمة تتوافق مع متغيرات الواقع ومتطلباته إلى اللغات الأجنبية وبخاصة اللغة الفرنسية؟

أهداف الملتقى:
- يسعى الملتقى إلى تكوين رؤية شاملة عن الاتجاهات البحثية الحالية حول الإستشراق الأوروبي وترجمة القرآن الكريم.كما يهدف إلى إثراء البناء المعرفي والدفع بعملية الترجمة ومناهج المستشرقين في دراسة تراث الإسلام عامة.
- يهدف إلى إثراء البناء المعرفي والدفع بعملية الترجمة ومناهج المستشرقين في دراسة تراث الإسلام عامة.
- التنبيه على أخطار تحريف مقاصد القرآن الكريم في تشويه صورة الإسلام.
- تشجيع البحث العلمي في مجال الدراسات القرآنية، وتنمية الوعي العلمي الناقد للاستشراق ومدارسه.
- حصر دراسات المستشرقين وجهودهم حول ترجمة القرآن الكريم.
- خدمة كتاب الله تعالى من خلال دراسات علمية منهجية.

محاور الملتقى:
المحور الأول: الإستشراق : المفاهيم الحضارية والمعرفية
المحور الثاني: الإستشراق : دراسة وتحقيق تراث الغرب الإسلامي في العلوم الإسلامية.
المحور الثالث: مناهج المستشرقين في دراسة القرآن الكريم.
المحور الرابع: المستشرقون ونتاجهم حول القرآن الكريم: ترجمةً وتأليفاً وتحقيقاً (عرض ببليوغرافي).
المحور الخامس: الترجمات الاستشراقية لمعاني القرآن الكريم.
المحور السادس: جاك بيرك وترجمة القرآن الكريم.

شروط المشاركة:
- أن لا يكون البحث قد قدم في ملتقى علمي سابق أو نشر من قبل.
- أن يكون للبحث علاقة بأحد محاور الملتقى.
- أن يتوفر في البحث شروط البحث العلمي ومعاييره.
- يتقدم الباحث بملخص لا يتجاوز صفحة واحدة ضمن محاور الملتقى، ويُرسَل الملخص عبر البريد الإلكتروني، مرفقا بالسيرة الذاتية مختصرة، وصورة شخصية.
- احترام الآجال المحددة لإرسال الملخصات والبحوث .
- أن لا تقل صفحات البحث عن 15 صفحة ولا تزيد عن 30 صفحة بما في ذلك الهوامش والمراجع والملاحق.
- أن تراعى في كتابة البحث المقاييس الآتية:
• نوع الخط Traditionnel Arabic مقاس 16للمتن 12 للهامش بالنسبة للغة العربية، وفي حال الكتابة باللغة الأجنبية: نوع الخطTimes New Roman مقاس 14 للمتن و10 للهامش.
• توضع الهوامش في أخر المقال مرقمة آليا.
• لغات المؤتمر: العربية - الفرنسية- الإنجليزية.

تحميل استمارة المؤتمر

مواعيد مهمة:
آخر موعد لاستقبال الملخصات هو 30 ديسمبر 2014م
إشعار أصحاب الملخصات المقبولة هو 20 يناير 2015م
أخر موعد استقبال البحوث هو 20 فبراير2015م
إشعار أصحاب البحوث المقبولة هو 1 مارس 2015م
إرسال الدعوات 10 مارس 2015م

للاتصال:
رقم الهاتف: 72372953(213). 660513862(213)
البريد الإلكتروني : hanifi_andalous@yahoo.fr
nmaknaci@gmail.com

معلومات أخرى:
1. تخضع البحوث للتحكيم العلمي الدقيق.
2. لن يُلتفت إلى البحوث التي لم تلتزم بالشروط المعلنة.
3. سيتم طبع البحوث المجازة في عدد خاص بمجلة الحوار المتوسطي في عددها التاسع.
4. يتكفل المنظمون بتغطية نفقات السفر والضيافة للباحثين المشاركين من داخل الجزائر وخارجها.

ملاحظة:
( على هامش أعمال الملتقى يوزع كتاب ترجمة جاك بيرك للقرآن: دراسة نقدية للدكتور بن براهيم احميدة وتصدير أ.د هلايلي حنيفي). الموسوم بـــ (ترجمة القرآن بين القول الآخر والتزوير في الكتابة لأجل اكتشافية المغافلة، رسالة في تفكيكية ما وراء المنطوق به: جاك بيرك نموذجا) Traduction du Coran ; entre allophasie et faux en écriture. Pour une heuristique de l’omission. Essai de déconstruction d’une transdiction Cas de J. BERQUE

هيئة الملتقى:
الرئيس الشرفي للملتقى: أ.د. خالفي علي( رئيس جامعة سيدي بلعباس)
مدير الملتقى: أ.د. هلايلي حنيفي (مدير المخبر).
رئيس اللجنة العلمية: أ.د. مكحلي محمد
رئيس اللجنة التنظيمية: د. صحراوي عبد القادر- د. اسماعيل نقاز
الهيئة العلمية: أ.د. هلايلي حنيفي
- أ.د. بوزيد بومدين: مدير الثقافة الإسلامية بوزارة الشؤون الدينية والأوقاف.
- أ.د. غازي الشمري حسين
- أ.د شعيب مقنونيف
-أ.د. يوسفات عبد الرحمان
- أ.د. فغرور دحو: عميد كلية العلوم الإسلامية والعلوم الإنسانية بجامعة وهران
- أ.د. كاملي بلحاج
- أ.د. بوباية عبد القادر
- أ.د. مهديد إبراهيم
د. الزين محمد
------------------
مصدر الخبر: موقع ضياء: http://diae.net/16467

Sneakers

التصنيف الرئيسي: 
التصنيف الفرعي: 
شارك: